مَن قَرَأَ بالآيَتَيْنِ [يعني : مَن قَرَأَ بالآيَتَيْنِ مِن آخِرِ
سُورَةِ البَقَرَةِ في لَيْلَةٍ كَفَتَاهُ]
الراوي : أبو مسعود المحدث : البخاري المصدر
: صحيح البخاري
الصفحة أو الرقم : 5008 التخريج : أخرجه مسلم (807) مطولاً باختلاف يسير
யார் சூரத்துல் பகராவின்
கடைசி இரண்டு வசனங்களை இரவில் ஓதுகிறாரோ, அவருக்கு அவையே போதுமானதாக இருக்கும்]
مَن قال:
سُبْحانَ اللَّهِ وبِحَمْدِهِ، في يَومٍ مِائَةَ مَرَّةٍ؛ حُطَّتْ خَطاياهُ وإنْ
كانَتْ مِثْلَ زَبَدِ البَحْرِ.
الراوي : أبو هريرة المحدث : البخاري المصدر
: صحيح البخاري
الصفحة أو الرقم : 6405 التخريج : أخرجه البخاري (6405) واللفظ له، ومسلم (2691) مطولاً
"சுப்ஹானல்லாஹி
வபிஹம்திஹி" என்று ஒரு நாளைக்கு நூறு முறை கூறுபவர்களின் பாவங்கள் மன்னிக்கப்படும், அவை கடல் நுரை போல இருந்தாலும் கூட.
إذا مرَرتم برياضِ الجنَّةِ فارتَعوا قلتُ يا رسولَ اللهِ وما رياضُ الجنَّةِ قال المساجدُ قلتُ وما الرَّتْعُ يا رسولَ اللهِ قال سبحانَ اللهِ والحمدُ للهِ ولا إلهَ إلا اللهُ واللهُ أكبرُ
الراوي : أبو هريرة المحدث : ابن العربي المصدر
: عارضة الأحوذي
الصفحة أو الرقم : 7/59 التخريج : أخرجه الترمذي (3509)، والبزار (9311)
நீங்கள் சொர்க்கத்தின்
பூங்காக்களைக் கடந்து சென்றால், அவற்றில் மேய்ந்து கொள்ளுங்கள். நான், “அல்லாஹ்வின் தூதரே, சொர்க்கத்தின் பூங்காக்கள் எவை?” என்று கேட்டேன். “பள்ளிவாசல்கள்” என்று
கூறினார்கள். நான், “மேய்ச்சல் என்றால் என்ன” என்று கேட்டேன்.
“சுப்ஹானல்லாஹி
வல்ஹம்துலில்லாஹி வலாயிலாஹ இல்லல்லாஹு வல்லாஹு அக்பர்” என்று கூறுவதாகும். என்றார்கள்.
கருத்துகள் இல்லை:
கருத்துரையிடுக
படிச்சாச்சா.. எங்கே மனசுல பட்டத
பட்டுன்னு எழுதுங்க பாப்போம்!
அட..திட்டியாச்சும் இரண்டு வார்த்தை எழுதுங்களேன்